Description
An ecological monitoring was carried out on two properties subject to sustainable forest management (SFM), located in the Northern Zone of Costa Rica. For monitoring purposes, the basal area was chosen as the gross filter indicator, and the composition and diversity of diurnal butterflies of the Nymphalidae, Papilionidae and Pieridae families was chosen as a fine filter indicator. The results indicate that forests subjected to SFM , which were also affected by the passage of Hurricane Otto, suffered a significant loss of basal area, which implies adjustments in the new cutting cycle to ensure the recovery of forest areas. It was found that as lower forest cover, the greater abundance, richness and composition of butterflies. In order to use the monitoring of butterflies as an indicator of sustainability, a greater effort is required to achieve the construction of reference lines for this indicator.
Se realizó un monitoreo ecológico en dos propiedades sometidas a manejo forestal sostenible (MFS), ubicadas en la Zona Norte de Costa Rica. Para el monitoreo se eligió como indicador de filtro grueso el área basal y como indicador de filtro fino la composición, y diversidad de mariposas diurnas de las familias Nymphalidae, Papilionidae y Pieridae. Los resultados indican que los bosques sometidos a MFS, que además fueron afectadas por el paso del Huracán Otto, sufrieron una pérdida importante de área basal, lo que implica ajustes en el nuevo ciclo de corta que aseguren la recuperación de las áreas de bosque. Se comprobó que a menor cobertura forestal mayor abundancia, riqueza y composición de mariposas. Para lograr utilizar los monitoreos de mariposas como indicador de la sostenibilidad se requiere de un esfuerzo mayor para lograr construir líneas de referencia para este indicador.