¿Cómo transformar ejercicios tradicionales de libros en experiencias comunicativas?

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Instituto Tecnológico de Costa Rica

Abstract

Description

Las perspectivas modernas en la enseñanza de segundas lenguas apuntan a un sistemaen el que la comunicación es más importante que el conocimiento metalingüístico (Cirockiy Widodo, 2012). Por años, las investigaciones sobre los enfoques comunicativos han demostrado que una enseñanza basada en competencias y habilidades comunicativas esmucho más efectiva para la adquisición de una segunda lengua o lengua extranjera encomparación con los métodos tradicionales (Nunan, 1989, 2004; Lee, 2000; Richards yRodgers, 2001; Ellis, 2003; Hernández, 2006). A pesar de esto, muchos textos usados porlos docentes ofrecen pocos ejercicios o prácticas con este enfoque. Esto obliga a los educadoresa dedicar tiempo y esfuerzo en buscar o diseñar materiales alternativos al librode texto, mientras este se desaprovecha. Este artículo propone un proceso creativo paraadaptar los ejercicios de los libros de texto y transformarlos en tareas comunicativas (Ellis,2009). Para ello, se parte de algunos principios del Aprendizaje por Tareas (Ellis, 2003; Willis& Willis, 2012) y se presenta un ejemplo concreto del método aplicado en un ejercicio tradicional.Dado que este es un ejercicio de creatividad (Xerri y Vassallo, 2016), no se pretendeofrecer tipologías de tareas, sino pasos en el proceso de transformación que surgen de laexperiencia del autor y de los principios del enfoque de Aprendizaje por Tareas.

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By